Top.Mail.Ru
Строительные материалы
Отделочные материалы
Инструмент и оборудование
Электрика и освещение
Сантехника, отопление и вентиляция
Перегородка из ГКЛ на металлическом профиле
Облицовка ГКЛ по клею
Устройство подвесных потолков
Двери и дверные проёмы
Заборы и ограждения
Скатная кровля
Отопление водяное
Оборудование электрического щитка
Обшивка стен и потолков панелями ПВХ

ГОСТ 18288-87 Производство лесопильное - Термины и определения

2832

02.10.2017

ГОСТ 18288-87 (СТ СЭВ 1261- 78)

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области лесо-пильного производства.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или исполь-зующих результаты этой деятельности.
Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 17461-84, ГОСТ 17462-84, ГОСТ 23246-78, ГОСТ 17743-86, ГОСТ 23431-79.

1. Стандартизованные термины с определениями приведены в табл. 1.

2. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Не-допустимые к применению термины-синонимы приведены в табл. 1 в качестве справочных и обозначены пометой «Ндп».
2.1. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них произ-водные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содер-жание понятий, определенных в данном стандарте.
2.2. В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приведено и в графе «Определение» поставлен прочерк. 2.3. В табл. 1 в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках

3. Алфавитные указатели содержащихся в стандарте терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов приведены в табл. 2-5.

4. Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые сино-нимы - курсивом.

Таблица 1.

Термин

Определение

1. Лесопильное производство

Отрасль лесной промышленности, по производству пилопродукции из круглых лесоматериалов

D. Schnittholzerzeugung

Е. Manufacture of sawn limber

F. Industrie de sciage

ПРОДУКЦИЯ ЛЕСОПИЛЬНОГО ПРОИЗВОДСТВА

2.  Пилопродукция

Продукция из древесины, полученная    в результате    продольного деления  бревен и продольного и поперечного    деления полученных частей

D. Schnittware

E. Sawn wood

F. Bois debite; debit

3. Пилопродукция хвойных пород

-

D. Nadelschnittware

E. Sawn soft wood

F. Debit resineu

4. Пилопродукция лиственных пород

-

D. Laubschnittware

E. Sawn hard wood

F. Debit feuillu

5. Пиломатериалы

Пилопродукция установленных размеров и качества, имеющая, как минимум, две плоско-параллельные пласти

D. Schnittholz

E. Sawn timber

F. Debits; sciages

6. Пиломатериал   радиальной рас­пиловки

Пиломатериал,  полученный  ориентиро­ванной  распиловкой круглых   лесоматериалов или брусьев с преимущественным направлением пропилов, близкий к радиусам годичных слоев древесины

D. Radialschnittholz

E. Radial sawn timber

F. Bois sur maille

7. Пиломатериал    тангентальной распиловки

Пиломатериал, полученный ориентиро­ванной распиловкой   круглых лесоматериалов с преимущественным направлением пропилов по касательной к годичным   слоям древесины

D. Tangcutialschnittholz

E.  Flat-grain sawn timber

F.  Bois sur dosse

8.  Конструкционные пиломатериа­лы

Пиломатериалы  с гарантированными   по­казателями    прочности    для    изготовления деталей несущих конструкций

D. Konstruktions schnitlliolz

E. Structural sawn timber

F. Sciages de construction

9.  Пиломатериалы машинной сортировки

Конструкционные пиломатериалы, рас­сортированные   с помощью  механического устройства, действие которого    основано на зависимости между модулем  упругости и пределом прочности при изгибе, растяжении, ежа гни

D.  Schniltholz von maschineller Sortierung

E. Machine graded sawn limber

F. Bois debite de triage mecanique

10. Пиломатериалы визуальной сортировки

Пиломатериалы, рассортированные  пу­тем внешнего осмотра,    основанного на учете размеров,  количества, характера и местоположения пороком

D. Sclinittholz von visueller Sorucning

F.  Visually graded sawn timber

F. Bois debite de triage visuel

11. Обрезной   пиломатериал  (за­готовка)

Пиломатериал  (заготовка) с кромками, опиленными    перпендикулярно   пластям  и с обзором не более допустимого по соответствующей  нормативно-технической    документации

Примечание. Обрезной    пиломатери­ал может быть с параллельными и непарал­лельными (по сбегу) кромками

D.  Besäumtes Brett

E. Edged timber

F. Bois debite aligne

12. Односторонне-обрезной    пиломатериал (заготовка)

Пиломатериал   (заготовка) с одной кромкой, опиленной    перпендикулярно пластям, и с обзором на этой кромке   не   более допустимого в обрезном пиломатериале

D. Einseitenbesäumtcs Brett

E. One-side edged timber

F. Bois devers

13. Необрезной пиломатериал (за­готовка)

Пиломатериал (заготовка) с неопиленными или частично опиленными  кромками, с обзором более допустимого в обрезном пи­ломатериале

14. Строганый пиломатериал  (за­готовка)

Пиломатериал     (заготовка),    у которого обработаны строганием    хотя    бы    одна пласть или обе кромки

D. Hobelware

E. Planed sawn timber

F. Bois rabote

15.   Калиброванный   пиломатериал (заготовка)

Пиломатериал  (заготовка),  высушенный  и обработанный до заданного размера

D. Kaliberschnittholz

E. Graded sawn timber

F. Bois calibre

16. Брус

Пиломатериал толщиной и шириной 100 мм и более

D. Prisma

E. Cant

F. Poutre

17. Двухкантный брус

Брус с двумя противоположными обработанными пластями

D. Zweikantholz (Model)

E. Two-edge cant

F. Bois aligue a deux faces

18. Трехкантовый брус

Брус, имеющий три продольные обработанные поверхности

D. Dreikantholz

E. Three-edge cant

F. Bois aligue a trois faces

19. Четырехкантный брус

Брус, имеющий четыре продольные обработанные поверхности

D. Vierkantholz

E. Square

F. Bois aligue parallele

20. Брусок

Пиломатериал толщиной до 100 мм и шириной не более двойной толщины

D. Kantel

E. Bar

F. Liteau

21. Доска

Пиломатериал толщиной до 100 мм и шириной более двойной толщины

D. Brett

E. Board

F. Planche

22. Сердцевинная доска (брус)

Доска (брус), выпиленная из центральной части бревна или бруса и включающая сердцевину

D. Kernbrett

E. Heart board

F. Planche de moelle

23. Центральная доска (брус)

Каждая из двух смежных досок (брусьев), выпиленных из центральной части бревна или бруса и расположенных симметрично оси бревна

D. Mittelbrett

E. Centre board

F. Planche centrale

24. Боковая доска

Доска, выпиленная из боковой части бревна

D. Seitenbrett

E. Side board

F. Planche exteriеure

25.  Заготовка из древесины

Пилопродукция с размерами и качеством, соответствующими изготовляемым из нее деталям и изделиям с припусками на обработку и усушку

D. Werkstück aus Holz

E. Wood blank

F. Ebauche

26.  Шпала

Пилопродукция установленной формы и размеров, применяемая в качестве опор для рельсов железнодорожных путей

D. Schwelle

Е.  Sleeper

F. Bois sous rails

27. Обрезная шпала

Шпала  в виде четырехкантного бруса

D. Bisäumte Schwelle

E.  Full squared sleeper

F.  Bois sous rails aligns

28. Необразная шпала

Шпала в виде двухкантного бруса

D. Unbesäumte Schwelle

E. Two-side sleeper

F.  Bois sous rails deligne

29. Обапол

Пилопродукция, имеющая внутреннюю пропиленную, а наружную непропиленную или частично пропиленную пласть, применяемая для крепления горных выработок

D. Schwarte

E. Mining slab

F. Dosseau

30. Горбыльный обапол

Обапол, у которого наружная пласть не пропилена или пропилена не более чем на половину длины

D. Grubenschwarte

E.  Mining slab

F. Dosseau en grume

31.  Дощатый обапол

Обапол, у которого наружная пласть пропилена более чем на половину длины

D. Grubenschnitthoiz

E.  Board mining slab

F. Dosseau en planche

32.  Горбыль

Боковая часть бревна, имеющая одну пропиленную, а другую непропиленную или частично пропиленную поверхность, с нормируемой толщиной и шириной тонкого конца

D. Schalholz

E.  Slab

F. Dosse

33. Дощатый горбыль

Горбыль, у которого наружная поверхность частично пропилена

D. Schalbrett

E. Board slab

F. Contredosse

34. Пласть пиломатериала

Любая  из двух противоположных  более широких    продольных  поверхностей пиломатериала, а также любая продольная поверхность пиломатериала с квадратным сечением

D. Schnittholzfläche

E. Sawn timber face

F. Face du bois scie

35. Внутренняя пласть пиломате­риала

Пласть пиломатериала, менее отдаленная от середины

Ндп. Оборотная пласть пиломатериала

D.  Innenfläche  von Schnittholz

E.  Sawn timber internal face

F.  Face interieure du bois scie

36. Наружная пласть пиломатериа­ла

Пласть пиломатериала, более отдаленная or сердцевины бревна, а  также обе пласти сердцевинной доски

Ндп. Лицевая  пласть  пиломатериала

D. Aussenfäche von Schnittholz

E. Sawn timber external fare

F.  Face exterieure du bois scie

37. Лучшая пласть пиломатериала

Пласть пиломатериала с наименьшим количеством сортоопределяющих пороков древесины и наименьшими их размерами или с лучшим качеством обработки

D. Beste Schnittholzflache

E.  Better face of sawn timber

F.  Parement

38.  Худшая пласть пиломатериалов

Пласть пиломатериала с наибольшим количеством   сортоопределяющих  пороков древесины  и  наибольшими    их    размерами или с худшим качеством обработки

D. Schlimmste  Schnittholzfläche

E. Worse face of sawn timber

F.  Contreparement

39. Кромка пиломатериала

Любая из двух противоположных более узких продольных опиленных поверхностей обрезного пиломатериала, а также любая из обзольных продольных поверхностей необрезного пиломатериала

D. Schnittholzkante

E. Sawn timber edge

F. Rive du  bois scie

40. Торец пиломатериала

Концевое поперечное сечение пиломатериала

D. Schnittholzhiruseite

E. Sawn timber end

F Rout du bois  scie

41. Ребро пиломатериала

Линия пересечения двух смежных поверхностей пиломатериалов

D. Schnittholzrippe

E. Sawn timber arris

F. Arete du bois scie

42. Толщина пиломатериала
Ндп. Высота бруса

Размер  пиломатериала,  определяемый расстоянием между пластями в установленном для измерения месте в направлении, перпендикулярном пластям

D. Schnittholzstärke

E. Sawn timber thickness

F. Epaisseur du bois scie

43. Ширина пиломатериала

Размер пиломатериала, определяемый расстоянием между его кромками в установленном для измерения месте в направлении, перпендикулярном    его  продольной оси

D. Schnittholzbreite

E. Sawn timber width

F. Largeur du bois scie

44.  Длина пиломатериала

Размер пиломатериала, определяемый кратчайшим расстоянием  между его торцами, опиленными условно перпендикулярно продольной оси пиломатериала

D. Schnittholzlänge

E.  Sawn timber length

F. Longueur du bois scie

45.  Номинальный  размер пиломатериала

Размер пиломатериала, установленный нормативно-технической документацией при заданной влажности

D. Nennmass von Schnittholz

E. Sawn timber nominal size

F.  Dimension nominale

46. Фактический размер пиломатериала

Размер пиломатериала при его измерении

D.  Istmass von Schnittholz

E.  Sawn timber actual size

F.  Dimension reelle

47. Распиловочный  размер пиломатериала

Размер пиломатериала с припуском на усушку до номинального размера

D. Einschnittmass von Schnittholz

E. Sawn timber sawing size

F.  Dimension du bois scie

ТЕХНОЛОГИЯ ЛЕСОПИЛЬНОГО ПРОИЗВОДСТВА

48. Лесопильный поток

Поточная линия, обеспечивающая сово­купность  техноло­гических, транспортных и контрольных операций для полу­чения пилопродукции

49. Рамный лесопильный поток

Лесопильный поток, в котором первая операция    рас­кроя бревна выполняется   на лесопильной раме

50. Круглопильный  лесопильный поток

Лесопильный поток, в котором первая операция рас­кроя бревна выполняется на круглопильном станке

51. Ленточнопильный  лесопиль­ный поток

Лесопильный поток, в котором первая  операция рас­кроя бревна выполняется на ленточнопильном станке

52. Фрезерно-пильный    лесопиль­ный поток
Ндп.  Агрегатный поток

Лесопильный поток, в котором первая операция    рас­кроя бревна выполняется на фрезерно-пильном станке

53. Фрезерно-брусующий  поток

Лесопильный поток, в котором первая операция    рас­кроя бревна выполняется на фрезерно-брусую-щем станке

54. Хранение круглых лесоматериалов

-

55.  Влажное хранение  круглых лесоматериалов

Хранение круглых лесоматериалов, ос­нованное на под­держании в древесине влажности выше точки насыщения клеточ­ных стенок в течение всего срока хранения

56. Водное хранение круглых лесоматериалов

Влажное хранение круглых лесоматериа­лов, при котором они погружены в воду

57.  Дождевание круглых лесоматериалов

Влажное хранение круглых лесоматериалов, при котором они периодически увлажняются водой, разбрызгиваемой при помощи специаль-ных установок

58.  Сухое хранение круглых лесоматериалов

Хранение круглых лесоматериалов, основанное на доведении древесины до воздушно-сухого состояния и поддержании у нее этого состояния в течение всего срока хранения

59.  Постав

Схема раскроя бревна на пиломатериалы заданных размеров ширины и толщины

60.  Ширина постава

Расстояние между крайними линиями пропилов

61.  Ширина полупостава

Расстояние от оси постава до крайней линии пропила

62. Охват диаметра бревна поставом

Ширина постава в долях диаметра верхнего торца бревна

63.  Симметричный постав

Постав, в котором линии пропилов попарно симметричны относительно оси бревна

64. Несимметричным постав

Постав, в котором линии пропилов несимметричны относительно оси бревна

65.  План раскроя бревен

Совокупность поставов для выполнения спецификации пиломатериалов на установленный интервал

Комментарии